Comunicación


Adele Bloch

 

 

Les recomendamos un artículo jocoso: MANUAL PRÁCTICO  DEL EMIGRANTE VENEZOLANO MODERNO. El autor del mismo lo divide en tres partes, que se pueden resumir de esta manera:

1. Errores

  •   Error 1: Nada, nunca , es tan simple como parece.
  •   Error 2: Nunca, “cambiar de estilo de vida”, se refiere a las cosas en las que uno pensó, y de igual manera, siempre es más difícil en la práctica que en la teoría.
  •   Error 3: Ahora puedes mandar todo “a la verga.
  • Error4: “Explorar nuevas facetas” es siempre positivo.

2.-Cosas que te ayudarían a emigrar

  • Ser pobre
  • Tecnología
  • Tener una carrera
  • No ser estúpido
  • Gente cojonuda

3.- Cosas jodidas

  • Juntar tu pasado con tu presente
  • No terminar de acostumbrarte
  • Pequeños rituales
  • Desbalance corporal
  • Dinero
  • Lo normal

4.-Cosas buenas

  • Ver de qué estas hecho
  • Pespectiva del mundo
  • Supérarte
  • Prejuicios

Vale la pena leerlo, disfrútenlo y no se asusten demasiado.

MANUAL PRÁCTICO  DEL EMIGRANTE VENEZOLANO MODERNO

 

 

AprenderUna de los puntos álgidos a la hora de tomar la decisión de hacia donde emigrar es el idioma. Por eso vemos que tantas personas de habla castellana emigran de un país latinoamericano a otro ó a España. El idioma, como sabemos, es básico, pero ocurre que, por oportunidades que se presentan, hay personas que deciden irse a países cuyos idiomas desconocen, muchas veces en la desesperación o en el temor de perder una buena oferta. Lo sorprendente de esta situación, es que, en muchos casos, difieren el trabajo de aprenderlo para otros momentos. Frases como: (más…)

Asamblea de la ciudad                                                                                                                                                           Cuando las cargas de la presidencia parecen inusualmente pesadas, siempre me acuerdo que podría ser peor. Podría ser un alcalde.

Lyndon Johnson

Hoy asistí por primera vez, con un grupo de amigos, todos inmigrantes, a una asamblea de la Alcaldía de la ciudad en la que vivimos. Para mí fue una experiencia sumamente enriquecedora, porque ví y percibí por primera vez lo que es democracia en su más básica manifestación: La expresión de la opinión del pueblo y la actitud de los gobernantes frente a ésta. (más…)

FUNDAPROSALLa tendencia a enfatizar los aspectos negativos de las percepciones y acontecimientos en vez de enfocar en los positivos parece ser una característica generalizada en los seres humanos en todas las sociedades.negatividad

La autora Tziporah Heller  en un trabajo reciente sobre  pesimistas y agoreros  se pregunta:  “por que invalidamos o trivializamos los aspectos positivos de nuestros contactos con los demás”? ¿”Porque nos volvemos adictos a escarbar el lado oscuro del ser humano que no es mas aparente ni mas real que su lado positivo”?  ¿”Que obtenemos o encontramos cuando escogemos expresar negatividad”? ¿Por que nos gusta el discurso destructivo que no cumple ningún propósito?”

Hay muchas respuestas a estas preguntas. Nuestro deseo por encontrar la verdad nos lleva a expresar todo lo que pensamos porque si no lo hacemos parece que estamos faltando a la verdad y no somos honestos, pero ello no conlleva la inclusión de lo bueno y positivo de la situación que se analiza. (más…)

miscomunicationAhora que somos inmigrantes y nos juntamos con individuos de nacionalidades diferentes a la nuestra pero que hablan nuestro
Dialogo de sordosmismo idioma, resulta que el español que traíamos de nuestra casa no es el mismo con el que nos encontramos actualmente y a veces necesitamos un traductor para muchos términos y expresiones. Suena cómico y muchas veces lo es, pero es en ocasiones preocupante porque decimos palabras que pensamos que son inocentes y resultan ofensivas o groseras para nuestros interlocutores.

Vamos a darles varios ejemplos:

-En Colombia a las personas de pelo rubio le dicen  “Monos”. Si a un venezolano le dicen “mono” lo están ofendiendo porque lo están llamando chimpancé (en Venezuela a los rubios se les dice “catires”). (más…)

Encontré un artículo Tomando decisiones adecuadas, publicado en el Blog La Columna Vertebral de Hispanic communications network, el titulo es explicativa, el escritor hace un resúmen de que es lo que hace falta para tomar “‘esa decisión adecuada”, sencillo

La Columna Vertebral 

El ajuste social y emocional de los niños inmigrantes, revisión de la literatura, es un trabajo de Michael Aronowitz, que revisa lo que ha sido publicado sobre las dificultades emocionales que experimentan los niños en su adaptación en la inmigración. En éste se analizan cuatro tópicos: Prevalencia, tipos de disfunción, explicación de los trastornos y programas de prevención.

Una de las conclusiones es que no se encontraron diferencias en la prevalencia de trastornos sociales y emocionales en los niños inmigrantes.Si existía trastorno, se presentaba en forma de trastorno de conducta o conflicto de identidad. (más…)

Página siguiente »