Consultoría


Painkiller

Este artículo fue escrito por un emigrante venezolano en el blog PAINKILLER. A pesar de haber sido  escrito  en el 2010, es bastante actual .

El autor lo divide en áreas:

  • La de las preconcepciones que se tienen, que él llama errores.
  • La cosas que nos ayudarían.
  • Las cosas jodidas  (término venezolano que quiere decir: muy dificil/complicado
  • Las cosas buenas
  • El final es bueno o malo?

Link:       Manual Práctico del emigrante venezolano moderno

Bastante divertido. Vale la pena leerlo!

Anuncios

El Miami Herald publicó un artículo: “Factors to consider when shopping for a business” de James S Casell (Asesor en Banca de Inversión) que resume una serie de factores  a tomar en cuenta para las personas  que quieran comprar un negocio en el Estado de la Florida.  Puede ser útil  para nuestros lectores inmigrantes , cualquiera sea el monto de la inversión.

Fuente: Miami Herald

Encontré un artículo Tomando decisiones adecuadas, publicado en el Blog La Columna Vertebral de Hispanic communications network, el titulo es explicativa, el escritor hace un resúmen de que es lo que hace falta para tomar “‘esa decisión adecuada”, sencillo

La Columna Vertebral 

Acaba de celebrar 10 años de vida EL PARACAIDISTA, una pag web que ofrece ayuda a las personas que piensan emigrar al sur de la florida USA.

Nombre interesante para definir al Inmigrante

Felicitaciones

Cuando me tocó enfrentar la realidad de que todos mis diplomas no serían reconocidos al salir de mi país, entendí que debía estudiar si quería ser productiva en una nueva  sociedad. Así que regresé a la Universidad, y apenas terminé mi último semestre  estaba desesperada por encontrar un trabajo, quería comenzar a trabajar inmediatamente después de la graduación. Pasé horas diseñando mi curriculum vitae (Resumé) y  aprendiendo las mejores estrategias para  las entrevistas. Estaba absolutamente aterrorizada con la sola idea de  mi primera entrevista por teléfono, especialmente pensando en las dificultades adicionales que implica ser entrevistado en una lengua que no es la tuya. Hize aplicaciones por Internet en cuanta lista o página de buscadores de empleo imaginables. A medida que pasaban las semanas y nada ocurría, estaba desanimada, mis emociones, frágiles y progresivamente comenzé a volverme  pesimista. (más…)

En nuestra búsqueda de artículos para inmigrantes  encontramos esta pag  EXPAT INFO DESK que ofrece a la venta guias individuales de 30 ciudades donde resumen los sitios y red de contactos de cada ciudad que son útiles para el que emigra a esas ciudades.

Fué hecha para Norteamericanos que van a vivir en esas ciudades.

http://www.expatinfodesk.com/


En un articulo en el Los Angeles Times Feb 26 ,2011, Amina Khan habla sobre bilingualismo (problema y necesidad de los emigrantes a un país de lengua diferente) y señala que la comunidad científica cada vez está más de acuerdo en los efectos positivos que tiene para el cerebro, entre ellos:

  • Niños bilingües son más efectivos en “multitasking” .
  • Adultos que hablan más de un idioma realizan un mejor trabajo ordenando información en situaciones potencialmente confusas.
  • Ser bilingüe ayuda a prevenir los primeros síntomas de Alzheimer

Léanlo! Es muy interesante!

Fuente: Los Angeles Times

Página siguiente »